翻译新闻

新闻资讯

联系我们

联系人:孙瞻

手机:

电话:

邮箱:st1975@163.com

地址:上海浦东21世纪大厦

行业新闻

  • 以前的国外资料要合法化后拿到国内使用,都在文件的签发地旅行双认证程序。这类文件多见国外的出生证明,尤以日本出生证明翻译为典型。所谓双认证是指:1.文件签发国的外交部的认证2.中国驻当地领事馆的领事认证。在这双层认证叠加的基础上,该文件就具备了法律效力,只要再经过正规有资质的上海翻译公司来翻译 ,就可以落户...

  • 关于我们上海证件类翻译,特别是涉及到落户等证明类资料的翻译,有一种市面的说法是有指定上海翻译公司的,就是说只有五家上海翻译机构是被认可的,其他的上海翻译公司是没有入围的,反言之,就是其他的上海翻译公司翻译的文件无效。 有指定的翻译公司当然是好事,但是据反应价格高的离谱,比如一份日本出生证明...

  • 近几年来,诊断书翻译呈几何态势增长,可能跟我们上海地区的发展有关,一个是疾病的控制工作在初见成效,另一个就是疾病的治疗更多的是走出去,到国外治疗。这是翻译诊断书的目的之一。另外一个目的后来居上,一改前者的领军态势—用来做证明使用。 这主要是指一些在国外工作或者就学的朋友,包括移民在内,当达不到对...

  • 对于任何一家上海翻译公司而言,外国出生证明翻译都是维持日常经营的很大一块,比如日本出生证明翻译,美国出生证明翻译等。特别是这个外国出生的娃扎堆出现的季节。但是,很遗憾,绝大多数上海翻译公司无法承接这种翻译。我们在某书上看到很多这样的反馈,各个落户机构列出了5家有资质的翻译机构,其他的都是没有入围的。&...

  • 很多上海翻译公司在面对顾客针对译稿的各种要求变更,各种不满意时、破防时会说:你水平高怎么不自己翻译?其实,上海翻译公司在说出这句话时,背面很多因素都呼之欲出。这个问题应该从多个角度审视:一、上海翻译公司是专业的,但并不是无敌的,各个行业优秀的外语人才很多,他们水平可能很大程度上高于翻译公司的水...

  • 在我们上海 ,加拿大驾照翻译后换发中国驾照的很多 ,但是魁北克省的驾照因为加载着法语,也算是个另类的存在,所以我们上海赋彼兴翻译制作出标准模板,分享给大家。因为模板是word构建的,所以更方便大家保存编辑,欢迎大家就上海外国驾照换发事宜进行交流学习。加拿大魁北克省驾 照4d L0009-250199-081上海翻译2 彼...

  • 翻译稿件一旦形成,就凝聚了翻译人员和翻译公司的劳动,如果委托方因为自身原因需要退款,这是无法实现的,因为翻译产品属于定制,一旦完成就有严格的指向性,无法进行而下次销售。所以委托翻译方在委托上海翻译公司翻译前,一定要提前到使用翻译稿件的部门确认,确保翻译的稿件用得上,以免产生反脐之悔。因为自己选错了翻...

  • 上海翻译公司在翻译语种方面,求多、求全是一个业内通病,尽管都号称翻译全球200多个语种,但是,这样的翻译公司多是外包,而拼凑性的翻译应急可以,无法持久,毕竟外包的翻译是无法和自己公司内部翻译比较的。所以,我们上海翻译公司有几个拿手的语种即可,比如英语、日语、韩语等,如果能认真的投入人力、物力,保质保量的...

在线客服
联系方式

热线电话

15216645408

上班时间

周一到周五

公司电话

二维码
线